Любителей пообщаться с иноязычными виртуальными друзьями нередко останавливает простое незнание языков. А ведь хорошо, когда вы пишете на русском, а ваш португальский друг читает его на португальском.
Вот тут вам может помочь автоматический сетевой переводчик. Действительно, при всем несовершенстве машинного перевода, при желании, вполне можно донести свою мысль так, чтобы она не была истолкована превратно.
Конечно, стандартные веб-переводчики бывают хороши тогда, когда у пользователя есть время скопировать исходный текст или адрес страницы и поместить его в окошко сервиса перевода. Но вам-то хочется пообщаться прямо на месте без предварительной подготовки. В этом случае записи ваших мыслей, последующий перевод, и выкладывание вашиму иностранному другу превращает разговор в тягомотину. Чтобы этого избежать, вам поможет сервис BabelWith.Me.
BabelWith.me представляет собой индивидуальную виртуальную комнату общения со встроенным переводчиком. Никакой регистрации вам не потребуется, просто заходите, открываете новый чат, указываете желаемый ник и язык, на котором вы будете писать. Каждый новый чат имеет свой адрес, который можно скопировать и отправить своим собеседникам. Ваши собеседники точно также при входе указывают ник и предпочитаемый язык.
После этого можно спокойно общаться на родном языке, практически не задумываясь о переводе — каждый будет получать сообщения, переведенные на его родной язык. Само собой, проблемы «машинного» перевода никуда не денутся — BabelWith.Me использует известный сервис Google Translate.
Рекомендуем писать сообщения кратко, аккуратно, и понятно, стараясь избежать стиля, обычно практикуемого в интернет-переписке, ведь неточно написанные, или сокращенные слова, а также слэнг переводчик просто не поймет и отправит слово в оригинальном виде.
Сервис понимает около 45 мировых языков, включая Русский и Украинский.
Адрес страницы: http://www.babelwith.me/
Комментариев нет:
Отправить комментарий